Pristni Windows Vista® Business 32-bit, Pristni Windows Vista® Business 64-bit, Pristni Windows Vista® Home Basic 32-bit, Predhodno nameščeni pristni Windows Vista® Business znižan na Windows XP Professional, FreeDOS
Vrsta procesorja
Procesor Intel® Pentium® Dual Core E5200/E5300 (od 2,5 do 2,6 GHz, 2 MB L2 predpomnilnika, 800 MHz vodilo FSB) ali procesor Intel® Core™2 Duo E7300/E7400/E8400/E8500/E8600 (od 2,66 do 3,33 GHz, od 3 do 6 MB L2 predpomnilnika, od 1066 do 1333 MHz vodilo FSB) ali procesor Intel® Core™2 Quad Q8200/Q8300/Q9400 (od 2,33 do 2,66 GHz, od 4 do 6 MB L2 predpomnilnika, 1333 MHz vodilo FSB)
Predpomnilnik
512 KB, 2, 3, 4 ali 6 MB L2 predpomnilnika
Največji pomnilnik
16 GB DDR2-Synch DRAM
Procesorsko sprednje vodilo
800, 1066, 1333 MHz zunanje vodilo
Nabor vezij
Intel® Q45 Express
Pomnilniške reže
4 modula DIMM
Nadgradnja pomnilnika
Razširljiv do 16 GB s štirimi standardnimi režami za module DIMM
Vgrajeni pogoni
Vgrajeni pogoni
80, 160, 250 ali 500 GB (3,5”) SATA 3,0GB/s z NCQ in Smart IV
Hitrost trdega diska
7200 obr./min
Krmilnik za shranjevanje
SATA 3 Gb/s
Notranja ležišča za pogone
2 notranji 3,5-palčni
Zunanja ležišča za pogone
3 zunanja 5,25-palčna, 1 zunanje 3,5-palčno
Optični pogoni
Pogon SATA DVD-ROM, pogon SATA SuperMulti DVD zapisovalnik s tehnologijo LightScribe
Vgrajena grafika Intel® Graphics Media Accelerator 4500
Video kartica, vodilo
PCI Express™ x16
Gonilnik video kartice 01
Microsoft® Windows® XP Home in Microsoft® Windows® Vista® Enterprise
Funkcije kartice grafičnega podsistema 01
Krmilnik 3D/2D: podpora je v celoti skladna s standardnimi Microsoft® API-ji, kot so Microsoft DirectX®9, DirectXVA®, VMR9, GDI/GDI+; OpenGL® 1.4.; vgrajen krmilnik VGA; vgrajen 400 MHz RAMDAC; prekrivne ravnine: podpora za eno prekrivno ravnino s filtriranjem 5x3; največja barvna globina: 32 bitov/slikovno piko; podpora za več zaslonov: poenostavljena podpora za dva monitorja prek enega priključka VGA in enega vmesnika DisplayPort, vgrajenih na zadnji ploskvi sistemske plošče kot del zadnjega nabora vmesnikov I/O
Pomnilnik kartice grafičnega podsistema 01
Grafični pomnilnik je v skupni uporabi s sistemskim. Uporaba grafičnega pomnilnika se lahko giblje med 8 in 512 MB, odvisno od količine nameščenega sistemskega pomnilnika in obremenitve sistema.
Ločljivost kartice grafičnega podsistema
Največja navpična hitrost osveževanja: 85 Hz pri največ 1920 x 1440, 75 Hz pri 2048 x 1536
Grafična kartica 02
ATI Radeon HD 3650 512MB DH PCIe x16
Funkcije kartice grafičnega podsistema 02
Podpora za grafične/video vmesnike API: Microsoft DirectX® 10, OpenGL® 1.5 (OpenGL® 2.0 na voljo v posodobitvi gonilnika)
Razširitvene reže
3 reže PCI celotne višine, 1 reža PCI Express x16 celotne višine, 2 reži PCI Express x1 celotne višine
Notranja zvočna kartica
Vgrajen zvok HD z zvočnim kodekom ADI1884, notranji zvočnik
Izbirni omrežni vmesnik Intel® Pro 1000 PT PCIe Gigabit NIC
Gonilniki za lokalno omrežje, ki so na voljo
Microsoft® Windows® Vista®, Microsoft® Windows® XP
Zunanja V/I vrata
Zadaj: 6 USB 2.0, 1 serijska vrata, 2 PS/2, 1 RJ-45, 1 VGA, 1 DisplayPort, vhod/izhod za zvok; Spredaj: 2 USB 2.0, vrata za zvok; Dodatno: druga serijska vrata, 1 vzporedna vrata
Opis vnaprej nameščene programske opreme
Izbirna prednameščena programska oprema, samo za določene konfiguracije: Microsoft® Office 2007 Basic, Microsoft® Office 2007 Professional, Microsoft® Office 2007 Small Business, Microsoft Internet Explorer z Googlovo orodno vrstico
Priložena programska oprema
Samo pri nekaterih modelih (ni priloženo z operacijskim sistemom FreeDOS): Zbirka varnostne programske opreme HP ProtectTools™ različica 4.0, HP Power Manager, virtualni brskalnik HP Firefox, HP Backup and Recovery Manager, programska oprema HP Insight Diagnostics (na voljo prek programske opreme HP Backup and Recovery Manager), Computer Setup Utility, McAfee AntiVirus (poskusna različica), Roxio Creator Business 10 ali DVD 10 ali Easy Media Creator 9.0, Intervideo WinDVD 8 LE, PDF Complete
Tipkovnica
Standardna HP-jeva tipkovnica (PS/2 ali USB) ali HP-jeva tipkovnica USB s pametno kartico
Velikost tipkovnice (metrično)
16,3 x 45,8 x 2,5 cm
Kazalna naprava
Miška HP PS/2 z 2 gumboma in drsnim koleščkom, optična miška HP USB z 2 gumboma in drsnim koleščkom ali laserska miška HP USB z 2 gumboma
Upravljanje varnosti
Vgrajen vdelan varnostni čip 1.2 TPM (razen za Rusijo), varnostna ključavnica HP Business za osebne računalnike, tipkovnica HP USB s pametno kartico
Fizična varnost
Ključavnica Kensington, ključavnica/tipalo Solenoid za pokrov
Višina mirovanja
9144 m
Teža izdelka
11,8 kg
Temperaturni obseg delovanja
od 10 do 35 °C
Mere izdelka (Š x G x V)
17,7 x 45,2 x 44,7 cm
Funkcije napajanja
Obseg delovne napetosti: 90–264 VAC; Obseg nazivne napetosti: 100–240 VAC; Nazivna frekvenca: 50/60 Hz; Obseg delovne frekvence: 47–63 Hz; Nazivni vhodni tok: 6 A; Nazivni vhodni tok 80 Plus: 5 A; Uhajanje toka (NFPA 99): < 450 µA; Oddajanje toplote sistema: običajno 56 kg-cal/h, največ 483 kg-cal/h; Oddajanje toplote sistema 80 Plus: običajno 43 kg-cal/h, največ 392 kg-cal/h; Ventilator napajalnika: 92 mm – spremenljiva hitrost, poraba energije v načinu ES – Suspend to RAM (S3) (računalnik je takoj na voljo): < 2,7 W
ENERGY STAR® qualified, EPEAT Gold™ and 85PLUS Power Supply configurations available
Garancija
Zaščiten s HP-jevimi storitvami, vključno s standardno garancijo 3-3-3, ki ponuja 3 letno garancijo za dele in 3 leta za servisne posege in popravila na kraju uporabe. Odzivni čas je naslednji delovni dan in vključuje brezplačno telefonsko podporo 24 x 7. Pogoji in določila se razlikujejo glede na državo. Veljajo lahko določene omejitve in izključitve.
Določene funkcije pri izdelkih z operacijskim sistemom Windows Vista zahtevajo napredno ali dodatno strojno opremo. Podrobnosti najdete na spletnem mestu http://www.microsoft.com/windowsvista/getready/hardwarereqs.mspx in http://www.microsoft.com/windowsvista/getready/capable.mspx. S pomočjo orodja Windows Vista Upgrade Advisor lahko ugotovite, katere funkcije operacijskega sistema Windows Vista lahko uporabljate v računalniku. Če želite prenesti orodje, obiščite spletno mesto http://www.windowsvista.com/upgradeadvisor.
Ta sistem bo morda zahteval posodobljeno in/ali posebej kupljeno strojno opremo in/ali pogon DVD za namestitev programske opreme Windows 7 in popolno izkoriščanje delovanja operacijskega sistema Windows 7. Za podrobnosti si oglejte spletno mesto http://www.microsoft.com/windows/windows-7/.
** Ta predstavitev ni namenjena ponujanju ali zbiranju ponudb za oglaševano blago, temveč le osnovni informaciji morebitnim interesentom. Vse navedene cene so le priporočene maloprodajne cene proizvajalca. Družba Hewlett-Packard d.o.o. ni ne distributer ne proizvajalec blaga iz kataloga. Vse proizvode prodajajo distributerji in prodajalci, zato se lahko dejanske prodajne cene razlikujejo od priporočenih maloprodajnih cen. Za konkretno ceno se prosimo v vsakem posamičnem primeru obrnite na svojega distributerja ali prodajalca. Priporočena maloprodajna cena ne pomeni fiksirane prodajne cene ter ne predstavlja najnižje prodajne cene na trgu.
HP se zavezuje, da bo stranke obveščal o kemičnih snoveh v svojih izdelkih, kot je to določeno z zakonom, na primer z uredbo REACH (predpis ES št. 1907/2006 Evropskega parlamenta in Sveta). Poročilo o kemičnih snoveh za ta izdelek je na voljo na: www.hp.com/go/reach.
* Nekatere funkcije operacijskega sistema Windows Vista™ niso na voljo v vseh računalnikih z oznako Windows Vista Capable. Vsi računalniki z oznako Windows Vista Capable ustrezajo najmanj osnovnim zahtevam za delovanje sistema Windows Vista Home Basic. Določene napredne funkcije, na primer nov uporabniški vmesnik Windows® Aero™, zahtevajo napredno ali dodatno strojno opremo. Podrobnosti poiščite na spletni strani http://www.windowsvista.com/getready.