Skok na vsebino Slovenija-Slovenski
domača stran hp.com Izdelki in storitve Podpora in gonilniki Rešitve Možnosti nakupovanja
» Stik s HP-jem      
domača stran hp.com
Poslovni namizni računalniki  >  Napredni namizni računalniki

Osebni računalnik HP Compaq dx7500, mikrostolp – Tehnični podatki


Windows®. Življenje brez omejitev. HP priporoča Windows 7.
» 

Majhna in srednje velika podjetja

» Poslovni namizni računalniki
»

Naročite se na elektronske novice

»

Kupite pri HP-jevih Preffered Partnerjih

»

Monitorji

Raziskujte dalje

»

HP Namizni računalniki Strokovno Center

»

Zakaj izbrati HP?

»

Profesionálne inovácie od spoločnosti HP pre osobné počítače

»

Kazalo

Tu se začne vsebina
Osebni računalnik HP Compaq dx7500, mikrostolp - Poslovni namizni računalniki
Povečaj sliko
 | 





» Tehnična podpora / priročniki
» Podatkovni listi / Dokumenti



» Modeli

» Pregled

Tehnični podatki

» potrošni material, dodatna oprema in drugo

Dejstva na hitro
HP-jeve ocene izdelkov
ZmogljivostBest
RazširljivostBetter

Nameščen operacijski sistem
Pristni Windows Vista® Business 32-bit,
Pristni Windows Vista® Business 64-bitni (samo v angleščini),
Pristni Windows Vista® Home Basic 32-bit,
Predhodno nameščeni pristni Windows Vista® Business znižan na Windows XP Professional,
FreeDOS (na Kitajskem ni na voljo)
Združljivi operacijski sistemi
Pristni Windows Vista® Ultimate 32-bit
Vrsta procesorja
Procesor Intel® Celeron® D 440/450 (od 2,00 do 2,20 GHz, 512 KB L2 predpomnilnika, 800 MHz vodilo FSB) ali procesor Intel® Celeron® Dual Core E1200/E1400 (od 1,60 do 2,00 GHz, 512 KB L2 predpomnilnika, 800 MHz vodilo FSB) ali procesor Intel® Pentium® Dual Core E2160/E2180/E2200/E5200/5300 (od 1,80 do 2,60 GHz, od 1 do 2 MB L2 predpomnilnika, 800 MHz vodilo FSB) ali procesor Intel® Core™2 Duo E7200/E7300/E7400/7500/E8300/E8400/E8500/E8600 (od 2,53 do 3,33 GHz, od 3 do 6 MB L2 predpomnilnika, od 1066 do 1333 MHz vodilo FSB) ali procesor Intel® Core™2 Quad Q6600/Q8200/Q8300/Q9300/Q9400/Q9450/Q9550 (od 2,33 do 2,83 GHz, od 4 do 12 MB L2 predpomnilnika, od 1066 do 1333 MHz vodilo FSB); Ponudba procesorjev se lahko razlikuje glede na regijo, državo in na spremembe načrtov
Največji pomnilnik
16 GB DDR2-Synch DRAM
Predpomnilnik
512 KB, 1, 2, 3, 4, 6, 8 ali 12 MB L2 predpomnilnika
Procesorsko sprednje vodilo
800, 1066 ali 1333 MHz vodilo FSB
Nabor vezij
Intel® G45S Express
Pomnilniške reže
4 modula DIMM
Nadgradnja pomnilnika
Razširljiv do 16 GB s štirimi standardnimi režami za module DIMM
Vgrajeni pogoni
Vgrajeni pogoni
od 160 do 500 GB SATA 3 Gb/s s tehnologijo NCQ
Hitrost trdega diska
7200 obr./min
Krmilnik za shranjevanje
SATA 3 Gb/s
Notranja ležišča za pogone
2 notranji 3,5-palčni
Zunanja ležišča za pogone
2 zunanji 5,25-palčni, 1 zunanje 3,5-palčno
Optični pogoni
Pogon SATA DVD-RPM, pogon SATA DVD+/-RW (DL/DF) SuperMulti LightScribe
Gibki disk
Izbirni disketni pogon 1,44 MB, HP-jev bralnik medijskih kartic 22-v-1, ležišče za pogon Pocket Media, ležišče za pogon Pocket Media in pogon 250 GB
Funkcije sistema
Lastnosti oblike
Mikrostolp
Grafična kartica 01
Vgrajena grafična kartica Intel® Graphics Media Accelerator X4500HD
Video kartica, vodilo
PCI Express™ x16
Gonilnik video kartice 01
Grafična kartica Intel Graphics Media Accelerator X4500HD (s tehnologijo DirectX® 10)
Funkcije kartice grafičnega podsistema 01
Podpora za več zaslonov: Poenostavljena podpora za dva neodvisna monitorja prek enih vrat VGA in enih vrat DVI, vgrajenih na zadnji ploskvi sistemske plošče kot del zadnjega nabora vmesnikov I/O. Vmesnik DisplayPort je podprt z izbirnim vmesnikom HP DisplayPort to DVI-D.
Pomnilnik kartice grafičnega podsistema 01
Grafični pomnilnik je v skupni uporabi s sistemskim. Uporaba grafičnega pomnilnika se razlikuje glede na količino nameščenega sistemskega pomnilnika, nastavitev BIOS, operacijskega sistema in obremenjenosti sistema. Sistem grafičnemu podsistemu pri zagonu dodeli 32 MB. Dodaten pomnilnik lahko ob zagonu dodeli BIOS za podporo PAVP (Protected Audio Video Playback) za predvajanje zaščitenih video vsebin. Za operacijski sistem Vista uporaba načina PAVP dodeli dodatnih 96 MB. Dodaten pomnilnik se po potrebi dodeli za grafiko z uporabo Intelove tehnologije Dynamic Video Memory Technology (DVMT) za zagotovitev optimalnega ravnotežja med uporabo grafičnega in sistemskega pomnilnika.
Ločljivost kartice grafičnega podsistema
85 Hz pri največ 1920x1440, 75 Hz pri 2048x1536
Grafična kartica 02
Grafična kartica ATI Radeon HD 4650 1 GB DH PCIe x16, grafična kartica nVidia Geforce GT230 1,5 GB PCIe x16
Funkcije kartice grafičnega podsistema 02
Podpora za grafične/video vmesnike API: Microsoft DirectX® 10, OpenGL® 1.5 (OpenGL® 2.0 na voljo v posodobitvi gonilnika)
Razširitvene reže
3 reži PCI Express x1 polne velikosti, 1 reža PCI Express x16 polne velikosti
Notranja zvočna kartica
Vgrajeni zvok High Definition s kodekom Realtek ALC888S, 3D-zvok je skladen z AC'97 Rev. 2.3, notranji zvočnik
Omrežni vmesnik
Vgrajen omrežni vmesnik Intel® 82567LM Gigabit Network Connection
Omrežne kartice
Omrežna povezava po izbiri Intel® Pro 1000 CT Network Connection
Gonilniki za lokalno omrežje, ki so na voljo
32-bitni Microsoft® Windows® Vista® Business, 64-bitni Microsoft® Windows® Vista® Business, Microsoft® XP, FreeDos
Zunanja V/I vrata
Zadaj: 4 USB 2.0, 2 PS/2, 1 RJ-45, 1 1394, 1 VGA, 1 DVI-D, vhod/izhod SPDIF, vhod/izhod za zvok, vhod za mikrofon, spredaj: 3 vrata USB 2.0, zvočna vrata, 1 1394
Opis vnaprej nameščene programske opreme
Izbirna prednameščena programska oprema, samo za določene konfiguracije: Microsoft® Office 2007 Basic, Microsoft® Office 2007 Small Business, Microsoft® Office 2007 Professional, Credential Manager 2.5 za dx Series
Priložena programska oprema
Samo pri nekaterih modelih (ni priloženo z operacijskim sistemom FreeDOS): Roxio Easy Media Creator 10** (** podporna programska oprema je na voljo z določenimi konfiguracijami optičnega pogona), Intervideo WinDVD 8** (** podporna programska oprema je na voljo z določenimi konfiguracijami optičnega pogona), McAfee Total Protection Anti-Virus*** (*** 60-dnevno preskusno obdobje za programsko opremo McAfee Total Protection for Small Business. Za prejem posodobitev je potreben internetni dostop. Prva posodobitev je vključena. Za nadaljnje posodobitve se morate naročiti.), PDF Complete, orodna vrstica Google Toolbar
Tipkovnica
HP-jeva standardna tipkovnica (PS/2 ali USB) ali HP-jeva standardna tipkovnica USB Value
Velikost tipkovnice (metrično)
16,3 x 45,8 x 2,5 cm
Kazalna naprava
Miška HP PS/2 z 2 gumboma in drsnim koleščkom, optična miška HP USB z 2 gumboma in drsnim koleščkom, laserska miška HP USB z 2 gumboma
Upravljanje varnosti
Zanka za ključavnico, podpora za ključavnico Kensington
Fizična varnost
Izbirni komplet varnostnih ključavnic HP Business
Višina mirovanja
4572 m
Teža izdelka
10,2 kg
Temperaturni obseg delovanja
od 5 do 35 °C
Mere izdelka (Š x G x V)
18,5x41,6x38,5 cm
Funkcije napajanja
Funkcija PFC (Passive Power Factor Correction) – če je stikalo za izbiro napetosti nastavljeno na 230 V, v položaju za 115 V funkcija ne deluje; z obsegom delovne napetosti od 90 do 140 VAC ali od 180 do 264 VAC; obseg nazivne napetosti od 100 do 127 V ali od 200 do 240 V; nazivna frekvenca napajalne napetosti od 50 do 60 Hz; obseg delovne frekvence napajalne napetosti od 47 do 63 Hz; 300 W največje nazivne moči; 80 mm ventilator napajalnika – spremenljiva hitrost zagotavlja tiho delovanje; poraba energije v načinu ES – Suspend to RAM (S3) (računalnik je takoj na voljo)
Obseg temperature pri skladiščenju
od -30 do 60 °C
Obseg vlažnosti za delovanje
od 15 do 80 % RH
Poraba energije
največ 300 W
Vlažnost za mirovanje
90 % relativne vlažnosti
Višina delovanja
2286 m
Zahteve napajanja
Vhodna napetost 90–140 V/100–127 VAC, 50/60 Hz, 47–63 Hz, pasivni PFC
Moč zvočnih emisij
NEDEJAVEN (trdi disk se vrti): LWAd = 37 dB; TRDI DISK (naključno pisanje): LWAd = 40 dB; OPTIČNI POGON (zaporedno branje): LWAd = 52 dB
Tlak zvočnih emisij
NEDEJAVEN (trdi disk se vrti): LpAm = 25 dBA; TRDI DISK (naključno pisanje): LpAm = 30 dBA; CD-ROM (zaporedno branje): LpAm = 42 dBA (namizno povprečje)
Garancija
Zaščiteno s HP-jevimi storitvami, vključno s standardno garancijo 2-2-2 ali 3-3-0. Garancijski pogoji se lahko razlikujejo glede na državo in/ali poslovni model


Izjave o odgovornosti

Določene funkcije pri izdelkih z operacijskim sistemom Windows Vista zahtevajo napredno ali dodatno strojno opremo. Podrobnosti najdete na spletnem mestu http://www.microsoft.com/windowsvista/getready/hardwarereqs.mspx in http://www.microsoft.com/windowsvista/getready/capable.mspx. S pomočjo orodja Windows Vista Upgrade Advisor lahko ugotovite, katere funkcije operacijskega sistema Windows Vista lahko uporabljate v računalniku. Če želite prenesti orodje, obiščite spletno mesto http://www.windowsvista.com/upgradeadvisor.

Disclaimers

Ta sistem bo morda zahteval posodobljeno in/ali posebej kupljeno strojno opremo in/ali pogon DVD za namestitev programske opreme Windows 7 in popolno izkoriščanje delovanja operacijskega sistema Windows 7. Za podrobnosti si oglejte spletno mesto http://www.microsoft.com/windows/windows-7/.

** Ta predstavitev ni namenjena ponujanju ali zbiranju ponudb za oglaševano blago, temveč le osnovni informaciji morebitnim interesentom. Vse navedene cene so le priporočene maloprodajne cene proizvajalca. Družba Hewlett-Packard d.o.o. ni ne distributer ne proizvajalec blaga iz kataloga. Vse proizvode prodajajo distributerji in prodajalci, zato se lahko dejanske prodajne cene razlikujejo od priporočenih maloprodajnih cen. Za konkretno ceno se prosimo v vsakem posamičnem primeru obrnite na svojega distributerja ali prodajalca. Priporočena maloprodajna cena ne pomeni fiksirane prodajne cene ter ne predstavlja najnižje prodajne cene na trgu.

HP se zavezuje, da bo stranke obveščal o kemičnih snoveh v svojih izdelkih, kot je to določeno z zakonom, na primer z uredbo REACH (predpis ES št. 1907/2006 Evropskega parlamenta in Sveta). Poročilo o kemičnih snoveh za ta izdelek je na voljo na: www.hp.com/go/reach.


* Nekatere funkcije operacijskega sistema Windows Vista™ niso na voljo v vseh računalnikih z oznako Windows Vista Capable. Vsi računalniki z oznako Windows Vista Capable ustrezajo najmanj osnovnim zahtevam za delovanje sistema Windows Vista Home Basic. Določene napredne funkcije, na primer nov uporabniški vmesnik Windows® Aero™, zahtevajo napredno ali dodatno strojno opremo. Podrobnosti poiščite na spletni strani http://www.windowsvista.com/getready.

Različica, ki jo lahko natisnete
Izjava o zasebnosti Uporaba teh strani pomeni, da se strinjate s pogoji uporabe Povratne informacije za skrbnika spletnega mesta
© 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P.