Skok na vsebino Slovenija-Slovenski
domača stran hp.com Izdelki in storitve Podpora in gonilniki Rešitve Možnosti nakupovanja
» Stik s HP-jem      
domača stran hp.com
Poslovni namizni računalniki  >  Napredni namizni računalniki

HP Compaq dc5800 v ohišju mikrostolp – Tehnični podatki


HP priporoča Windows Vista® Business.
» 

Majhna in srednje velika podjetja

» Poslovni namizni računalniki
»

Naročite se na elektronske novice

»

Kupite pri HP-jevih Preffered Partnerjih

»

Monitorji

Raziskujte dalje

»

HP Namizni računalniki Strokovno Center

»

Zakaj izbrati HP?

»

Profesionálne inovácie od spoločnosti HP pre osobné počítače

»

Kazalo

Tu se začne vsebina
HP Compaq dc5800 v ohišju mikrostolp - Poslovni namizni računalniki
Povečaj sliko
 | 





» Tehnična podpora / priročniki
» Podatkovni listi / Dokumenti



» Modeli

» Pregled

Tehnični podatki

» potrošni material, dodatna oprema in drugo

Dejstva na hitro
HP-jeve ocene izdelkov
ZmogljivostBetter
RazširljivostBetter

Nameščen operacijski sistem
Pristni Windows Vista® Business 32-bit,
Pristni Windows Vista® Business 64-bit,
Pristni Windows Vista® Home Basic 32-bit,
Pristni Windows Vista® Ultimate 32-bit,
Predhodno nameščeni pristni Windows Vista® Business znižan na Windows XP Professional
Združljivi operacijski sistemi
FreeDOS
Vrsta procesorja
Procesor Intel® Celeron® 420/430/440/450 (od 1,60 do 2,20 GHz, 512 KB L2 predpomnilnika, 800 MHz vodilo FSB) ali procesor Intel® Celeron® Dual Core E1200 (1,60 GHz, 512 KB L2 predpomnilnika, 800 MHz FSB) ali procesor Intel® Pentium® Dual Core E2160/E2180/E2200/E5200 (od 1,80 do 2.50 GHz, od 1 do 2 MB L2 predpomnilnika, 800 MHz vodilo FSB) ali procesor Intel® Core™2 Duo E4500/E4600/E6550/E6750/E7200/E7300/E7400/E7500/E8200/E8400/E8500 (od 2,20 do 3,16 GHz, od 2 do 6 MB L2 predpomnilnika, od 800 do 1333 MHz vodilo FSB) ali procesor Intel® Core™2 Quad Q6600/Q8200/Q9300 (od 2,33 do 2.50 GHz, od 4 do 8 MB L2 predpomnilnika, od 1066 do 1333 MHz vodilo FSB); Ponudba procesorjev se lahko razlikuje glede na regijo
Predpomnilnik
512 KB, 1, 2, 3, 4, 6 ali 8 MB L2 predpomnilnika
Največji pomnilnik
8 GB pomnilnika DDR2-Synch DRAM
Procesorsko sprednje vodilo
800, 1066 ali 1333 MHz vodilo FSB
Nabor vezij
Intel® Q33 Express
Pomnilniške reže
4 modula DIMM
Nadgradnja pomnilnika
Razširljiv do 8 GB s štirimi standardnimi režami za module DIMM
Vgrajeni pogoni
Vgrajeni pogoni
od 80 do 500 GB SATA 3 Gb/s s tehnologijo NCQ
Hitrost trdega diska
7200 obr./min
Krmilnik za shranjevanje
SATA 3 Gb/s NCQ SMART IV
Notranja ležišča za pogone
2 notranji 3,5-palčni
Zunanja ležišča za pogone
2 zunanji 5,25-palčni, 1 zunanje 3,5-palčno
Optični pogoni
Pogon SATA DVD-ROM, pogon SATA SuperMulti DVD zapisovalnik s tehnologijo LightScribe
Gibki disk
Izbirni disketni pogon 1,44 MB
Funkcije sistema
Lastnosti oblike
Mikrostolp
Grafična kartica 01
Intel® Graphics Media Accelerator 3100
Video kartica, vodilo
PCI Express™ x16
Gonilnik video kartice 01
Microsoft® Windows Vista®, Microsoft® Windows® XP Professional, Microsoft® 2000
Funkcije kartice grafičnega podsistema 01
Krmilnik 3D/2D: podpora je v celoti skladna s standardnimi Microsoft® API-ji, kot so Microsoft DirectX®9, DirectXVA®, VMR9, GDI/GDI+; OpenGL® 1.4.; vgrajen krmilnik VGA; vgrajen 350 MHz pretvornik RAMDAC; 400 MHz hitrost takta krmilnika; prekrivne ravnine: podpora za eno prekrivno ravnino s filtriranjem 5x3; največja barvna globina: 32 bitov/slikovno piko; podpora za več zaslonov: podprta sta do 2 zaslona prek priključkov VGA na matični plošči in z možnostjo SDVO/ADD2
Pomnilnik kartice grafičnega podsistema 01
Grafični pomnilnik je v skupni uporabi s sistemskim. Uporaba grafičnega pomnilnika se lahko razlikuje od 8 do 256 MB glede na količino nameščenega sistemskega pomnilnika in glede na obremenitev sistema.
Ločljivost kartice grafičnega podsistema
Največja navpična hitrost osveževanja: 85 Hz pri največ 1920 x 1440, 75 Hz pri 2048 x 1536
Grafična kartica 02
Grafična kartica NVIDIA Quadro NVS 290, NVIDIA GeForce 8400GS
Razširitvene reže
1 reža PCI celotne višine, 1 reža PCI Express x16 celotne višine, 2 reži PCI Express x1 celotne višine
Notranja zvočna kartica
Vgrajen zvočni podsistem High Definition s kodekom ADI1884, priključka za mikrofon/slušalke na sprednji strani, priključka za vhod/izhod za zvok na zadnji strani, zmožnost uporabe več zvočnih tokov, notranji zvočnik
Omrežni vmesnik
Vgrajeni omrežni vmesnik Intel® 82566DM Gigabit Network Connection
Omrežne kartice
Izbirni omrežni vmesnik Intel® Pro 1000 PT PCIe Gigabit NIC, Broadcom NetXtreme Gigabit Ethernet PCIe NIC
Gonilniki za lokalno omrežje, ki so na voljo
Microsoft® Windows® XP, Microsoft® Windows® Vista®, FreeDos, Linux
Zunanja V/I vrata
Zadaj: 6 vrat USB 2.0, 1 zaporedna vrata, 1 dodatna zaporedna vrata, 1 dodatna vzporedna vrata, 2 PS/2, 1 RJ-45, 1 VGA, vhod/izhod za zvok; Spredaj: 2 vrat USB 2.0, vrata za zvok
Opis vnaprej nameščene programske opreme
Izbirna prednameščena programska oprema, samo za določene konfiguracije: PDF Complete, Computrace for Desktops, Verdiem Surveyor agent, InterVideo WinDVD 5.0, Microsoft® Office 2007 Basic, Microsoft® Office 2007 Professional, Microsoft® Office 2007 Small Business, Microsoft® Internet Explorer z orodno vrstico AOL
Priložena programska oprema
Samo pri nekaterih modelih (ni priloženo z operacijskim sistemom FreeDOS): HP ProtectTools Security Solutions, HP Backup and Recovery Manager, HP Insight Diagnostics (na voljo prek programske opreme HP Backup and Recovery Manager), HP Software Agent, HP Client Configuration Manager, HP Client Manager for Altiris, HP SoftPaq Download Manager, HP Client Catalog for Microsoft SMS, HP Systems Software Manager, Computer Setup Utility, Altiris Out-of-Band Management Solution, preizkusna različica McAfee AntiVirus, Roxio DigitalMedia Plus 7.2/Easy Media Creator 9
Tipkovnica
Standardna HP-jeva tipkovnica (PS/2 ali USB) ali HP-jeva tipkovnica USB s pametno kartico
Velikost tipkovnice (metrično)
16,3 x 45,8 x 2,5 cm
Kazalna naprava
Optična miška HP PS/2 z dvema gumboma in drsnim kolescem ali optična miška HP USB z dvema gumboma in drsnim kolescem
Upravljanje varnosti
Vgrajen vdelan varnostni čip 1.2 TPM (razen za Rusijo), varnostna ključavnica HP Business za osebne računalnike, HP-jev biometrični bralnik prstnih odtisov USB
Fizična varnost
Ključavnica Kensington
Višina mirovanja
9144 m
Teža izdelka
8,9 kg
Temperaturni obseg delovanja
od 10 do 35 °C
Mere izdelka (Š x G x V)
17,6 x 42,8 x 37,7 cm
Funkcije napajanja
Obseg delovne napetosti: 90–264 VAC; Obseg nazivne napetosti: 100–240 VAC; Nazivna frekvenca: 50/60 Hz; Obseg delovne frekvence: 47–63 Hz; Nazivni vhodni tok 80 Plus: 2,5 A; Uhajanje toka (NFPA 99): < 275 µA; Oddajanje toplote sistema 80 Plus: običajno 79 kg-cal/h, največ 397 kg-cal/h; Ventilator napajalnika: spremenljiva hitrost, poraba energije v načinu ES – Suspend to RAM (S3) (računalnik je takoj na voljo): < 4 W
Obseg temperature pri skladiščenju
od -30 do 60 °C
Obseg vlažnosti za delovanje
od 10 do 90 % RH
Poraba energije
največ 300 W
Vlažnost za mirovanje
od 5 do 95 % RH
Višina delovanja
3048 m
Zahteve napajanja
Vhodna napetost 90–264 V/100–240 VAC, 50/60 Hz, 47–63 Hz, izbirno aktivni PFC (visoka učinkovitost – 80 %)
Moč zvočnih emisij
NEDEJAVEN (trdi disk se vrti): LWAd = 38 dB; TRDI DISK (naključno pisanje): LWAd = 39 dB
Tlak zvočnih emisij
NEDEJAVEN (trdi disk se vrti): LpAm = 27 dBA; TRDI DISK (naključno pisanje): LpAm = 28 dBA
Vsebina škatle
Vsebina se lahko razlikuje glede na konfiguracijo
Ustreznost za električno učinkovitost
ENERGY STAR® qualified, EPEAT Gold™ and 80PLUS Power Supply configurations available
Garancija
Zaščita s HP Services, vključno s standardno garancijo 1-1-1 ali 3-3-3. Garancijski pogoji se lahko razlikujejo glede na državo in/ali poslovni model.


Izjave o odgovornosti

Določene funkcije pri izdelkih z operacijskim sistemom Windows Vista zahtevajo napredno ali dodatno strojno opremo. Podrobnosti najdete na spletnem mestu http://www.microsoft.com/windowsvista/getready/hardwarereqs.mspx in http://www.microsoft.com/windowsvista/getready/capable.mspx. S pomočjo orodja Windows Vista Upgrade Advisor lahko ugotovite, katere funkcije operacijskega sistema Windows Vista lahko uporabljate v računalniku. Če želite prenesti orodje, obiščite spletno mesto http://www.windowsvista.com/upgradeadvisor.

Disclaimers

Ta sistem bo morda zahteval posodobljeno in/ali posebej kupljeno strojno opremo in/ali pogon DVD za namestitev programske opreme Windows 7 in popolno izkoriščanje delovanja operacijskega sistema Windows 7. Za podrobnosti si oglejte spletno mesto http://www.microsoft.com/windows/windows-7/.

** Ta predstavitev ni namenjena ponujanju ali zbiranju ponudb za oglaševano blago, temveč le osnovni informaciji morebitnim interesentom. Vse navedene cene so le priporočene maloprodajne cene proizvajalca. Družba Hewlett-Packard d.o.o. ni ne distributer ne proizvajalec blaga iz kataloga. Vse proizvode prodajajo distributerji in prodajalci, zato se lahko dejanske prodajne cene razlikujejo od priporočenih maloprodajnih cen. Za konkretno ceno se prosimo v vsakem posamičnem primeru obrnite na svojega distributerja ali prodajalca. Priporočena maloprodajna cena ne pomeni fiksirane prodajne cene ter ne predstavlja najnižje prodajne cene na trgu.

HP se zavezuje, da bo stranke obveščal o kemičnih snoveh v svojih izdelkih, kot je to določeno z zakonom, na primer z uredbo REACH (predpis ES št. 1907/2006 Evropskega parlamenta in Sveta). Poročilo o kemičnih snoveh za ta izdelek je na voljo na: www.hp.com/go/reach.


* Nekatere funkcije operacijskega sistema Windows Vista™ niso na voljo v vseh računalnikih z oznako Windows Vista Capable. Vsi računalniki z oznako Windows Vista Capable ustrezajo najmanj osnovnim zahtevam za delovanje sistema Windows Vista Home Basic. Določene napredne funkcije, na primer nov uporabniški vmesnik Windows® Aero™, zahtevajo napredno ali dodatno strojno opremo. Podrobnosti poiščite na spletni strani http://www.windowsvista.com/getready.

Različica, ki jo lahko natisnete
Izjava o zasebnosti Uporaba teh strani pomeni, da se strinjate s pogoji uporabe Povratne informacije za skrbnika spletnega mesta
© 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P.